«Но, мой мир, если мы не…»
«Я уже решил. Что еще?»
Удрученный Оуэн откинулся на спинке стула.
«Мой король», – произнес Бром своим глубоким голосом. – «По Вашему приказу мы поставили большую часть наших сил во дворе для сегодняшнего мероприятия». Демонстрация силы будет впечатляющей. Но если где-нибудь в королевстве произойдет нападение, мы будем уязвимы».
МакГил кивнул, размышляя об этом.
«Наши враги не станут атаковать нас в то время, когда мы их кормим».
Мужчины рассмеялись.
«А что насчет Хайлендса?»
«Несколько недель не поступало никаких известий об активности в тех местах. Кажется, их войска утихли на время подготовки к свадьбе. Возможно, они готовы заключить перемирие».
МакГил не был уверен в этом.
«Это означает или то, что организация этого брака приносит свои плоды, или то, что они собираются напасть на нас в другое время. Что ты думаешь об этом, старик?» – спросил МакГил, обращаясь к Абертолю.
Абертоль прочистил горло и произнес скрипучим голосом: «Мой сир, Ваш отец и Ваш дед никогда не доверяли МакКлаудам. Тот факт, что они спят, не означает, что они не проснутся».
МакГил кивнул, оценив его мнение.
«А что насчет Легиона?» – спросил он, повернувшись к Кольку.
«Сегодня мы приветствовали новобранцев», – ответил Кольк, быстро кивнув.
«Мой сын среди них?» – спросил МакГил.
«Он заметно выделяется из всех, славный парень».
МакГил кивнул, после чего обратился к Браде.
«А что слышно за пределами Каньона?»
«Мой сир, наши патрули видели больше попыток пересечь мост через Каньон последние недели».
Мужчины зашептались. МакГил почувствовал, как сжался его желудок от одной только мысли об этом. Энергетическое поле было непобедимым, тем не менее, эти новости не сулят ничего хорошего.
«А что если они предпримут полноценную атаку?» – спросил он.
«Пока поле активно, нам нечего опасаться. Дикарям веками не удавалось разрушить Каньон. Нет никакой причины полагать, что им это удастся».
МакГил не был так уверен. Нападение извне почему-то не происходило до сих пор, и он не переставал размышлять над тем, когда же это может случиться.
«Мой сир», – произнес Фирт своим гнусавым голосом. – «Я должен добавить, что сегодня наш двор наполнен многими подданными из королевства МакКлаудов. Они почувствуют себя оскорбленными, если Вы не примете их, независимо от того, являют ли они бунтарями или нет. Я бы посоветовал Вам потратить час-другой после обеда, чтобы поприветствовать каждого из них. Они принесли с собой много подарков, большую свиту и, к слову сказать, много шпионов».
«Кто сказал, что шпионы уже не здесь?» – спросил МакГил, внимательно глядя на Фирта, думая о том, не является ли Фирт одним из них.
Фирт открыл рот, чтобы ответить, но МакГил вздохнул и поднял ладонь, велев ему не продолжать. «Если это все, я ухожу, чтобы принять участие в бракосочетании моей дочери».
«Мой сир», – произнес Кельвин, прочистив горло. – «Разумеется, это еще не все. Я говорю о традиции, сопровождающей свадьбу старшего ребенка, когда каждый МакГил называл своего приемника. Люди ждут, что Вы сделаете то же самое. Они говорят об этом и было бы неразумно разочаровывать их. Особенно когда Меч Судьбы все еще неподвижный».
«Вы хотите, чтобы я назвал своего наследника в то время, как сам я еще в расцвете лет?» – спросил МакГил.
«Я не хотел Вас обидеть, мой сир, – запнулся Кельвин. Он выглядел обеспокоенным.
МакГил поднял руку. «Я знаю традицию. И действительно я назову сегодня своего приемника».
«Вы сообщите нам, кто он?» – спросил Фирт.
Раздраженный МакГил смерил его взглядом. Фирт был сплетником, которому он не доверял.
«Вы узнаете новости в подходящее время».
МакГил встал и его советники последовали его примеру. Они поклонились и поспешили из зала.
МакГил не знал, сколько времени он находился там, предавшись размышлениям. В такие дни он жалел о том, что он – король.
МакГил спустился с трона, стук его сапог нарушал тишину. Он пересек зал и сам открыл древнюю дубовую дверь. Дернув железную ручку, он вошел в боковые покои.
Он наслаждался покоем и уединенностью этой уютной комнаты, как всегда. Расстояние между ее стенами едва ли достигало больше двадцати шагов в любом направлении, хотя потолок был высоким и арочным. Эта комната полностью была сделана из камня, на одной стене было маленькое круглое витражное окно. Свет лился через его желтые и красные стекла, освещая единственный предмет в этой практически пустой комнате.
Меч Судьбы.
Он находился в центре покоев, лежа горизонтально на железных зубцах словно искушая. С тех пор как был еще мальчишкой, МакГил приближался к нему, обходил его и рассматривал. Меч Судьбы. Легендарный меч, источник власти и могущества всего его королевства, передаваемый от одного поколения следующему. Тот, кто сможет поднять его, станет Избранным – тем, кому суждено править королевством, кто освободит королевство от всех угроз – внутренних и внешних угроз Кольца. Это была красивая легенда, с которой он вырос, и поскольку он был помазан на царствование, МакГил попытался поднять его – только короли дома МакГилов имели право попытаться. Ни одному королю до него это не удалось. Он был уверен, что он другой. Он был уверен, что станет Избранным.
Но он ошибался, как и все его предшественники. И эта неудача отравила его царствование.
Сейчас МакГил рассматривал его длинное лезвие, сделанное из таинственного металла, который никто не мог разгадать. Происхождение меча было даже более туманным – поговаривали, что он был извлечен из земли во время землетрясения.